Extensión
29 de septiembre de 2023
UNAM francófona. Testimonios de Saulo Neiva, director regional para las Américas de la Agencia Universitaria de la Francofonía
Por: Aline Quevedo y Gerardo Familiar
La francofonía está compuesta por trescientos veintiún millones de hablantes, repartidos en los cinco continentes, de los cuales doscientos cincuenta y cinco millones son hablantes cotidianos; mujeres y hombres que comparten el francés como lengua común. Según la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), la cotidianidad de la lengua francesa se manifiesta por su uso en el hogar y en la escuela; como lengua oficial utilizada para procedimientos administrativos y profesionales; como lengua social que permite la comunicación entre individuos de diferentes lenguas maternas, y como lengua de comunicación y cultura generalizada en los medios de comunicación y actividades culturales.
LA FRANCOFONÍA ESTÁ COMPUESTA POR 321 MILLONES DE HABLANTES EN 5 CONTINENTES; 255 MILLONES SON HABLANTES COTIDIANOS
También es cierto que la francofonía representa un mecanismo institucional establecido por la Carta de la Francofonía, adoptada en 1997 y destinada a promover la cooperación política, educativa, económica y cultural entre los ochenta y ocho estados y gobiernos integrantes de la OIF. Así, ante la magnitud del desafío, la OIF cuenta con cuatro operadores: la Universidad Senghor de Alejandría, TV
5 Monde, la Asociación Internacional de Alcaldes Francófonos (AIMF, por sus siglas en francés) y la Agencia Universitaria de la Francofonía (AUF), que es la responsable del componente de educación superior e investigación para la Cumbre de la Francofonía.
La AUF es una asociación de instituciones francófonas de educación superior e investigación a nivel mundial. Creada hace más de sesenta años, opera en diez regiones del mundo, incluyendo las Américas, y reúne a más de mil instituciones académicas en un centenar de países. La Dirección Regional de las Américas tiene su sede en Montreal desde 1987 y lidera una red de más de ochenta miembros en doce países: Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Estados Unidos, Francia (Guyana), México, Perú y Uruguay.
En una entrevista reciente, Saulo Neiva, director regional para las Américas, nos dijo que la AUF, además de sus funciones como operador de la francofonía para la educación superior y la investigación, “es una red compuesta por instituciones de educación superior e investigación, incluida la UNAM, y también una agencia de cooperación que promueve la colaboración entre sus miembros y ciertos socios externos en beneficio de la sociedad en su conjunto”. La diplomacia científica francófona, comentó, es la invitación para que las cuestiones de cooperación política e internacional se aborden combinando investigación y ciencia, permitiendo un diálogo constructivo con diferentes audiencias.
El plan estratégico actual para la AUF se desarrolló sobre la base de una encuesta aplicada a aproximadamente quince mil personas. La consulta permitió a la agencia identificar las preocupaciones, aspiraciones y necesidades de los principales actores de la francofonía científica. Sobre la base de este ejercicio, la AUF ha definido cinco ejes principales en el corazón de su estrategia para el periodo 2021-2025:
- Transformación digital y gobernanza universitaria.
- Empleabilidad y emprendimiento.
- Creación de redes y cooperación internacional.
- Formación de formadores e innovación pedagógica.
- Investigación y valorización.
Neiva destacó el segundo de estos ejes como el que recoge las preocupaciones de las y los jóvenes y permite a la AUF construir la francofonía del futuro donde los jóvenes se involucran y adquieren habilidades más fácilmente para integrarse en el entorno profesional y convertirse en ciudadanos en condiciones de transformar el entorno económico. En relación con esta estrategia y para cada uno de estos ejes, la AUF ha desarrollado diversas acciones y proyectos para las Américas, mismas que tienen en cuenta las especificidades regionales. Esto se debe en gran medida a una de las características que distingue a la agencia de otras redes internacionales: una estructura organizativa compuesta por diez direcciones regionales apoyadas por las diferentes oficinas nacionales, la cual garantiza la adaptabilidad de los proyectos a los contextos regionales.
En cuanto a la participación de la UNAM en las actividades de la AUF, Neiva manifestó su satisfacción por la presencia de una docente e investigadora de la UNAM, la doctora Haydée Silva Ochoa, quien forma parte del Comité Regional de Expertos Económicos y Científicos de la AUF Américas. También expresó su esperanza de que la comunidad de la UNAM se beneficie aún más con las diversas convocatorias de proyectos que la agencia publica. Las convocatorias lanzadas por la AUF brindan acceso a apoyo financiero, técnico y de internacionalización, dependiendo de la naturaleza de los proyectos aprobados. Neiva expresó su deseo de contar con la participación activa de la UNAM, específicamente de la UNAM Canadá, en proyectos de gobernanza universitaria que se están formando con un alcance panamericano, y con la participación de la Conferencia Regional de Rectores de Universidades Latinoamericanas (CRULA). Asimismo, cuenta con la participación de la UNAM en un proyecto en curso para reunir a los responsables de internacionalización de las universidades integrantes de AUF Américas con el fin de motivar el intercambio de experiencias y la investigación colectiva.
Respecto de las soluciones a desafíos compartidos en términos de empleabilidad, emprendimiento y transformación digital, AUF Américas apoya la creación de centros de empleabilidad francófonos y campus digitales en ocho lugares diferentes, incluido México, con la participación de la Universidad Veracruzana que ofrece sus cursos para el intercambio virtual COIL también en francés (ver páginas
XX de este número).
Vinculada al eje de consolidación de redes y cooperación internacional, la AUF Américas tiene el objetivo de crear varias oficinas nacionales. México, como observador de la francofonía, tiene vocación para albergar una oficina nacional. Finalmente, para Neiva es importante saber que los ejes sobre la formación de formadores y la innovación pedagógica, así como sobre la investigación y su valorización, se abordan simultáneamente a través de dos grandes convocatorias: por un lado, la de innovación pedagógica y, por otro, la de investigación-acción. Se trata de acciones que permiten la participación en diversos talleres que prevén, por ejemplo, la creación de nuevos diplomados, la internacionalización de programas educativos y el uso de la inteligencia artificial con fines pedagógicos, entre otros. Eventualmente se realizará una convocatoria de proyectos que contarán con el apoyo de la AUF. En UNAM Canadá concluimos nuestra reunión con Neiva con el compromiso de continuar la conversación para encontrar las mejores vías de colaboración entre la UNAM y la AUF.
La Francophonie est constituée de 321 millions de locuteurs, répartis sur les cinq continents, et dont 255 millions sont locuteurs quotidiens. Ce sont tout d’abord des femmes et des hommes qui partagent le français comme langue commune. Selon l’Organisation internationale de la francophonie (OIF)1, l’usage quotidien de la langue française se manifeste par son utilisation comme langue au foyer et à l’école; comme langue officielle utilisée pour des démarches administratives et professionnelles; comme langue sociale qui permet la communication entre individus de langues maternelles différentes; et comme langue de communication et de culture, très répandue dans les médias et les activités culturelles.
Mais il est vrai aussi que la Francophonie représente un dispositif institutionnel fixé par la Charte de la Francophonie, adoptée en 1997, et destiné à promouvoir le français et la coopération politique, éducative, économique et culturelle parmi les 88 États et gouvernements membres de l’OIF. Ainsi, et face à l’ampleur du défi, l’OIF s’appuie sur quatre opérateurs : l’Université Senghor à Alexandrie, TV5 Monde, l’Association international des maires francophones (AIMF) et l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF), celle-ci responsable du volet de l’enseignement supérieur et de la recherche pour le Sommet de la Francophonie.
En conséquence, L’AUF2 est une association regroupant des établissements d’enseignement supérieur et de recherche francophones au niveau globale. Créée il y a plus de 60 ans, elle intervient dans dix régions du monde, dont les Amériques, regroupant plus de 1000 établissements universitaires dans une centaine de pays. Notamment, la Direction régionale Amériques est installée à Montréal depuis 1987 et anime un réseau de plus de 80 membres dans une douzaine des pays : Argentine, Bolivie, Brésil, Canada, Chili, Colombie, Costa Rica, États-Unis, France (Guyane), Mexique, Pérou et Uruguay.3
Lors d’un entretien récent, M. Saulo Neiva nous a confié que l’AUF, outre ses fonctions comme opérateur de la Francophonie pour l’enseignement supérieur et la recherche, est un réseau composé d’institutions d’enseignement supérieur et de recherche, incluant l’UNAM, et aussi une agence de coopération favorisant la collaboration entre ses membres et certains partenaires externes pour le bénéfice de l’ensemble de la société. La diplomatie scientifique francophone, a continué M. Neiva, est l’invitation pour que les questions politiques et de coopération internationale soient traitées en associant la recherche et la science et en permettant un dialogue constructif avec différents publics.
Le plan stratégique en vigueur pour l’AUF a été conçu à partir d’une enquête faite auprès d’environ 15 000 personnes. La consultation a permis à l’agence d’identifier les préoccupations, les aspirations et les besoins des principaux acteurs de la Francophonie scientifique. À partir de cet exercice, l’AUF a défini cinq grands axes au coeur de sa stratégie pour la période 2021-20254 :
- Transformation numérique et gouvernance universitaire
- Employabilité et entrepreneuriat
- Réseautage et coopération internationale
- Formation des formateurs et innovation pédagogique
- Recherche et valorisation
De façon particulière, M. Neiva a souligné le deuxième de ces axes, comme celui qui reprend les inquiétudes des jeunes et qui permet à l’AUF de bâtir la Francophonie de l’avenir où les jeunes s’engagent et acquièrent plus facilement des compétences pour s’insérer dans le milieu professionnel et devenir des citoyens en conditions de transformer l’environnement économique. En lien avec cette stratégie et pour chacun de ces axes, l’AUF a développé pour les Amériques des actions et des projets divers qui tiennent compte des spécificités régionales. Ceci est dû en grande partie à l’une des caractéristiques qui distingue l’agence des autres réseaux internationaux : une structure organisationnelle, composée de dix directions régionales soutenues par les différents bureaux nationaux, qui assure l’adaptabilité des projets aux contextes régionaux.
Au sujet de l’implication de l’UNAM dans les activités de l’AUF, M. Neiva nous a confié sa satisfaction à l’égard de la présence d’une enseignante-chercheuse de l’UNAM, Mme Haydée Silva, qui siège au Comité régionale d’experts économiques et scientifiques de l’AUF Amériques. Il a également exprimé son espoir de voir la communauté de l’UNAM bénéficier encore davantage des différents appels à projets que l’agence publie en permanence. Les appels lancés par l’AUF, a signalé M. Neiva, donnent accès à un soutien financier, technique et d’internationalisation selon la nature des projets approuvés par l’AUF. Il a exprimé aussi son désir de compter sur la participation active de l’UNAM, y compris de l’UNAM-Canada, à des projets sur la gouvernance universitaire en cours d’acquisition d’une portée panaméricaine, notamment la Conférence régionale des Recteurs des Universités Latino-américaines (CRULA)5 ou le projet en cours de réunir les responsables de l’internationalisation des universités membres de l’AUF Amériques afin de motiver le partage des expériences ainsi que la recherche collective de solutions aux défis partagés. En ce qui concerne l’employabilité, l’entrepreneuriat et la transformation numérique, l’AUF Amériques soutient la création de centres d’employabilité et de campus numériques francophones à huit endroits différents, dont le Mexique avec la participation de l’Universidad Veracruzana. Lié à l’axe de la consolidation du réseautage et de la coopération internationale, l’AUF Amériques vise la création de plusieurs bureaux nationaux. Le Mexique en tant qu’observateur de la Francophonie, a ajouté M. Neiva, a la vocation d’accueillir un bureau national. Finalement, il nous a confié que les axes sur la formation des formateurs et l’innovation pédagogique, ainsi que sur la recherche et sa valorisation sont traités de façon concomitante par le biais de deux grands appels; d’un côté, celui sur l’innovation pédagogique et, de l’autre, celui sur la recherche-action. Il s’agit d’actions permettant la participation à divers ateliers qui envisagent, par exemple, la création de nouveaux diplômes, l’internationalisation de programmes éducatifs, l’utilisation de l’intelligence artificielle à des fins pédagogiques, etc. Par la suite, il y aura un appel à projets qui comptera sur le soutien de l’AUF.
À l’UNAM-Canada, nous avons conclu notre entretien avec M. Neiva sur un engagement de continuer la conversation afin de trouver les meilleures pistes de collaboration entre l’UNAM et l’AUF.
Saulo Neiva es director regional para las Américas de la Agencia Universitaria de la Francofonía.
Aline Quevedo es jefa del Departamento de Francés de UNAM Canadá.
Gerardo Familiar es secretario técnico de la Unidad de Docencia de Francés en la sede de la UNAM en Canadá.
Traducción al español del original en francés: Andrea Contreras.
Para saber más sobre la Agencia Universitaria de la Francofonía, sobre el mundo de la francofonía y la vida del idioma francés en la historia, el presente y el futuro, visita: